Квинт Лициний - Страница 76


К оглавлению

76

— Хм… — теперь задумался Юрий Владимирович, — звучит привлекательно.

— Вот и ладушки, — Иванов довольно потёр руки и набулькал в бокалы, — у Женьки боевая пятерка отличная, сделаем в лучшем виде. Я сам всё проконтролирую. За успех!

— За успех, — эхом откликнулся Юрий Владимирович, и под мелодичное «дзинь» белое вино отправилось в путь по пищеводам, — давай, Борь, не подведи. Закончим это дело, перевернем страницу, и там такие перспективы открываются… Очень интересные. Очень… — и Андропов задумчиво посмотрел сквозь стену, — даже страшно иногда становится.

Суббота, 16.04.1977, 09.30
Ленинград, ул. Чернышевского

Перед утренней летучкой Фред, проходя, привычно тиснул её за ягодицу, она точно так же привычно отмахнулась. Сначала её это пугало, потому что в кровать она была готова прыгнуть только ради брака, а тут, сколько ни прислушивайся, никакого звона свадебных колокольчиков в воздухе не висит. Потом, спустя пару месяцев, поняла, что в этом, ставшем уже привычном, ритуале нет даже намека на сексуальный оттенок — лишь привычка хищника метить свои охотничьи угодья, и успокоилась.

— Фред, есть тема. Возможно, на меня кто-то пытается выйти.

Молодой, лишь двадцать девять лет, руководитель ленинградской опергруппы ЦРУ задумчиво почесал бровь и бросил:

— После.

Быстро насовал всем заданий и, непонятно хмыкнув, закончил совещание фразой:

— Синти, а вас я попрошу остаться.

Мередит тут же сожгла её взглядом, а пепел развеяла над Невой. Дурочка, ей богу. Всем уже ясно, что Фред на неё безнадежно запал. Неужели общие ирландские корни так притягательны, что можно влюбиться в эту рыжую образину? Синти искренне надеялась, что дети этой парочки возьмут от них всё худшее — пугающий волчий взгляд Фреда, его высокие, выдающиеся вперёд скулы, а от Мери — грузный подбородок, широкий зад и кривые ноги. Ну и, понятно дело, они будут ярко рыжими и омерзительно конопатыми…

— Рассказывай, — выдернул её из мечтаний Фред.

Босс любит получать сначала лаконичную выжимку, поэтому она уложила суть в семь заранее составленных фраз, затем взяла лист и нарисовала сяо гуй и нюй.

— Так… — протянул Фред и, наконец, доломал скрепку, первую за сегодня. Обломки привычно полетели в мусорное ведро.

— Так… — протянул он опять, недоверчиво разглядывая иероглифы, — странно… Очень странно… Давай подробности.

— Понимаешь, Фред, у меня с одной стороны есть ханьские корни. Один из предков был в числе «людей сорок девятого». Но, в отличие от большинства, ему повезло в калифорнийской золотой лихорадке. Он вовремя вышел из игры и начал заниматься тем, чем умел — торговлей, потом передал дело сыну. Где-то прямо перед законом от восемьдесят пятого, когда во Фриско пришла триада, прадед всё распродал и перебрался во Флориду, чтобы начать там с нуля.

Синти прервалась, набодяжила себе жиденького кофе со сливками и продолжила:

— В общем, последние лет сто семейство было довольно состоятельным. При этом, как это и принято у китайцев, внимательно следили за тем, чтобы ими и остаться: в семье всегда говорили только на мандаринском, привозили учителей литературы и каллиграфии… Ханьцы тогда считали, что униженное положение страны — это временный зигзаг истории, за которым начнется очередное возвышение Срединной Империи.

— Боже, какая чушь… — презрительно фыркнул Фред, — эти голоногие навсегда останутся позади нас. У нас такой отрыв, что им за пять столетий его не закрыть.

— Ну… чушь, не чушь, но верили… Мой дед, несмотря на сопротивление семьи, женился на белой женщине по большой любви. Шла Великая Депрессия, он был состоятельный мужчина, а она — бедная секретарша… Успела родить мою маму, через год дядю, и умерла от горячки. Потом дедушка Сю женился ещё раз, уже на китаянке, но это был уже деловой брак с дочерью партнера. В итоге — мама была у него любым ребёнком, а я — любимой внучкой, особенно после того, как папу сбили в Корее. Дедушка меня всячески баловал, оплатил хорошую школу и университет, сам учил каллиграфии. В итоге я могу пользоваться примерно тремя тысячью иероглифов.

— Сдуреть можно, — Фред уважительно поцокал языком, — боюсь, сколько бы я мозги не крючил, мне этого не достичь.

— Я тогда не знала, что это сложно, потому и выучила, — улыбнулась Синти, — Теперь перехожу от предыстории собственно к делу… Тут я вижу три момента. Первый — «молочное имя». У китайцев принято давать детям внутрисемейные имена, которые не знает никто посторонний. Дедушка Сю назвал меня «чертёнком», и этот иероглиф, — Синти обвела сяо гуй карандашом — был чуть ли не первым, который я выучила. Мы с мамой жили отдельно, и, насколько я помню, «чертёнком» меня звали только дедушка, мама и дядя.

— Стоп, — Фред выставил вперёд руку, останавливая рассказ. Потом ловким щелчком выбил из пачки Лаки Страйк сигарету, закурил, и, пустив дым в потолок, задумался, рассеяно глядя вверх. — Но гарантировать, что посторонние этого не знали — невозможно?

— Да, я тогда была ребёнком, такие вещи не отслеживала. Но у ханьцев не принято выпускать молочное имя из семьи… Это внутренний запрет примерно такого уровня, как не заниматься сексом прилюдно.

— Понял… Дальше.

— Второй момент — стиль написания иероглифов. В китайской письменности есть кайшу — «уставное письмо». Это эталон написания иероглифов. И есть несколько видов скорописи, которая допускает их упрощение, соединение чертами, отклонение от строго вертикального или горизонтального расположения, разные размеры. Меня научили писать иероглифы в стиле скорописи цаошу, и сяо гуй был выполнен именно в этом стиле. Более того… — Синти на мгновенье заколебалась, но потом продолжила, — он был выполнен почерком, принятым в нашей семье.

76